Shanghai Anping Static Technology Co.,Ltd 86-021-6451-7662 journey@sh-anping.com.cn
High VoltageElectronics shockless Industrial Static Eliminator Ion Pen

Wysokonapięciowy Elektroniczny wstrząsowy przemysłowy długopis eliminujący ładunki elektrostatyczne

  • High Light

    electrostatic power supply

    ,

    electrostatic generators

  • Prędkość rozładowania
    ≤2,0 S.
  • Bilans jonowy
    ± 50 V.
  • moc
    20 W.
  • Napięcie wejściowe
    AC7000V
  • temperatura robocza
    0 ° C - 50 ° C
  • Wilgotność pracy
    ≤70%
  • Długość przewodu wysokiego napięcia
    2,5 mln (Można dostosować)
  • Wspierająca moc
    AP-AY1502 / 2502
  • Miejsce pochodzenia
    CHINY
  • Nazwa handlowa
    AP&T
  • Orzecznictwo
    CE
  • Numer modelu
    AP-AC5203
  • Minimalne zamówienie
    1 szt
  • Cena
    negotiation
  • Szczegóły pakowania
    Standardowe opakowanie eksportowe (karton)
  • Czas dostawy
    Od 3 do 5 dni roboczych
  • Zasady płatności
    T/T, Western Union, MoneyGram
  • Możliwość Supply
    2000 szt. / Miesiąc

Wysokonapięciowy Elektroniczny wstrząsowy przemysłowy długopis eliminujący ładunki elektrostatyczne

Formowanie wtryskowe elektronów Bez wstrząsów Przemysłowy eliminator ładunków statycznych Ion Pen

P.opis roduct

 

Pióro jonowe przeciwwstrząsowe AP-AZ5203 to długopisowe urządzenie eliminujące ładunki elektrostatyczne opracowane przez firmę Anping w celu eliminacji elektryczności statycznej na powierzchni przedmiotów.

Pióro przeciwwstrząsowe AP-AZ5203 przyjmuje wysokie napięcie prądu przemiennego o wysokim napięciu, działając na dedykowaną elektrodę emitera, jonizując cząsteczki powietrza w celu wytworzenia dodatnich i ujemnych jonów powietrza i przenosząc je na powierzchnię obiektu elektrostatycznego, który ma być zneutralizowany, neutralizując dodatnie i ujemne ładunki elektrostatyczne, w celu osiągnięcia wysokiej wydajności, Celem niezawodnej eliminacji statycznej.

 

funkcje

1. Jest jonizatorem typu pen.

2. Przyjmuje opatentowaną technologię antystatyczną do wytwarzania dużej ilości jonów.

3. Dobra wydajność bezpieczeństwa, przeciwwstrząsowa konstrukcja elektrody transmisyjnej, długa żywotność.

4. Pracuj w warunkach wysokiego napięcia i mikroprądu.

5. Łatwa instalacja i elastyczny ruch.

 

Aplikacje branżowe

Stosowany w przemyśle elektronicznym, wtryskowym, poligraficznym, filmowym i farmaceutycznym

 

Specyfikacja

 

Model AP-AZ5203
Napięcie robocze AC7000V
Moc 20 W.
Odległość rozładowania 30–100 mm
Bilans jonowy ≤ ㄧ ± 100 V ㄧ
Prędkość rozładowania ≤2,0 S.
Temperatura robocza 0 ° C - 50 ° C
Wilgotność pracy ≤70%
Długość przewodu wysokiego napięcia 2,5 mln (można dostosować)
Wspierająca moc AP-AY1502 / 2502

 

Wysokonapięciowy Elektroniczny wstrząsowy przemysłowy długopis eliminujący ładunki elektrostatyczne 0

Wysokonapięciowy Elektroniczny wstrząsowy przemysłowy długopis eliminujący ładunki elektrostatyczne 1

Wysokonapięciowy Elektroniczny wstrząsowy przemysłowy długopis eliminujący ładunki elektrostatyczne 2

Ostrzeżenie bezpieczeństwa

1. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed instalacją i użyciem tego urządzenia.

2. The entire set of equipment must be reliably grounded during use, and the grounding resistance is less than 4 ohms; 2. Cały zestaw sprzętu musi być niezawodnie uziemiony podczas użytkowania, a rezystancja uziemienia jest mniejsza niż 4 omy; otherwise, the ion pen and high-voltage power supply may be abnormal or even damaged. w przeciwnym razie pióro jonowe i zasilacz wysokiego napięcia mogą być nieprawidłowe lub nawet uszkodzone.

3. Nie należy używać tego urządzenia w środowisku o wilgotności> 70%.

4. Surowo zabrania się używania tego sprzętu w środowisku łatwopalnym i wybuchowym.

5. Nieautoryzowany demontaż produktu jest surowo zabroniony, a profesjonalna konserwacja i naprawy muszą być wykonywane przez specjalistów.

6. Produkt surowo zabrania się dotykać plam wodnych, w przeciwnym razie wystąpią nieprawidłowości, które mogą doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.

7. Podczas sprawdzania lub wymiany produktu należy wyłączyć zasilanie, w przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem lub pożar.

8. The product is specially designed to eliminate static electricity, and other uses are strictly prohibited. 8. Produkt został specjalnie zaprojektowany w celu eliminacji elektryczności statycznej, a inne zastosowania są surowo zabronione. Any abnormal use may cause hidden troubles such as machine failure, electric shock, and fire. Każde nieprawidłowe użycie może spowodować ukryte problemy, takie jak awaria maszyny, porażenie prądem i pożar.

9. Surowo zabrania się dotykania igły elektrody, gdy jest ona pod napięciem, w przeciwnym razie może to spowodować awarię i porażenie prądem elektrycznym.

10. Igła wyładowcza jest ostrym metalowym przedmiotem, należy jej używać ostrożnie.

11. Before the product is powered on, please check the specifications of the power supply. 11. Przed włączeniem produktu sprawdź specyfikację zasilacza. Any power supply that does not meet the specifications will cause damage or even failure to the product. Każdy zasilacz niespełniający specyfikacji spowoduje uszkodzenie, a nawet awarię produktu.

12. Należy regularnie sprawdzać przewód zasilający produktu i wymieniać go, jeśli jest uszkodzony, w przeciwnym razie może to powodować problemy, takie jak wyciek i nieprawidłowe prace.

M.pochodzenie

1. In order to ensure the good performance of the product, it should be cleaned and maintained in time according to the use environment and the required electrostatic protection requirements, that is: use an electrostatic brush pen, a dust-free cloth dipped in anhydrous alcohol to gently remove the discharge electrode and refill On the carbon deposits, its performance will be significantly improved. 1. Aby zapewnić dobre działanie produktu, należy go wyczyścić i utrzymywać na czas zgodnie ze środowiskiem użytkowania i wymaganymi wymogami ochrony elektrostatycznej, to znaczy: użyć elektrostatycznego pędzelka, bezpyłowej ściereczki zamoczonej w bezwodnym alkohol, aby delikatnie usunąć elektrodę wyładowczą i uzupełnić Na złożach węgla jego wydajność znacznie się poprawi. note: Uwaga:

(A) Musi być uruchomiony 10 minut po wyłączeniu zasilania.

(B) Podczas używania wstrzykiwacza jonizującego przeciwwstrząsowego, gdy końcówka igły ma kurz lub białe produkty, należy ją wyczyścić.

(C) After cleaning, you must wait for the alcohol to completely volatilize before working with electricity. (C) Po czyszczeniu musisz poczekać, aż alkohol całkowicie ulatni się, zanim zaczniesz pracować z elektrycznością. Do not use any other organic solvents to clean the core. Nie używaj żadnych innych rozpuszczalników organicznych do czyszczenia rdzenia.

2. If the red switch work indicator on the high-voltage power supply panel is off, it should be stopped and checked and repaired by professional maintenance personnel. 2. Jeśli czerwony wskaźnik pracy przełącznika na panelu zasilacza wysokiego napięcia jest wyłączony, powinien zostać zatrzymany, sprawdzony i naprawiony przez profesjonalny personel konserwacyjny. It can be used only after the electrical performance indicators are normal. Można go używać tylko wtedy, gdy wskaźniki wydajności elektrycznej są normalne.

 

Obsługa posprzedażna

1. Wstrzykiwacz przeciwwstrząsowy AP-AZ5203 został poddany rygorystycznej kontroli testowej i procesowi starzenia przed opuszczeniem fabryki i może w pełni spełniać odpowiednie wskaźniki oznaczone w instrukcji obsługi.

2. AP & T makes the following commitment to users: within one year from the date of purchase, our company will repair or replace any parts that have been defective after inspection by our company free of charge. 2. AP&T zobowiązuje się wobec użytkowników: w ciągu jednego roku od daty zakupu nasza firma naprawi lub wymieni wszelkie części uszkodzone po kontroli przez naszą firmę bezpłatnie. However, this commitment does not apply to the following situations: the equipment has been misused and installed; Jednak to zobowiązanie nie dotyczy następujących sytuacji: sprzęt został niewłaściwie użyty i zainstalowany; the negligence and damage caused by accidents during use; zaniedbanie i szkody spowodowane wypadkami podczas użytkowania; it has been modified, disassembled or repaired by other non-Anping authorized service departments. został zmodyfikowany, zdemontowany lub naprawiony przez inne nieautoryzowane działy serwisowe Anping.

3. Z wyjątkiem naprawy lub wymiany części w ramach tego przepisu, AP & T nie przyjmuje żadnych zobowiązań i związanych z tym obowiązków użytkowników produktu.

 

Akcesoria do pakowania

1. Karta gwarancyjna 2. Instrukcja 3. Świadectwo kwalifikacji